jueves, 3 de noviembre de 2016

Reseña: AFTER DARK - Haruki Murakami


SINOPSIS/RESUMEN
Cerca ya de medianoche, Mari, sentada sola a la mesa de un restaurante, se toma un café, fuma y lee. Un joven la interrumpe: es Takahashi, un músico al que ha visto una única vez, en una cita de su hermana Eri, modelo profesional. Ésta, mientras tanto, duerme en su habitación, sumida en un sueño profundo, "demasiado perfecto, demasiado puro". Mari ha perdido el último tren de vuelta a casa y piensa pasarse la noche leyendo en el restaurante; Takahashi se va a ensayar con su grupo, pero promete regresar antes del alba. Mari sufre una segunda interrupción: Kaoru, la encargada de un "hotel por horas", solicita su ayuda. Mari habla chino y una prostituta de esa nacionalidad ha sido brutalmente agredida por un cliente. Dan las doce. En la habitación donde Eri sigue sumida en una dulce inconsciencia, el televisor cobra vida y poco a poco empieza a distinguirse en la pantalla una imagen turbadora: una amplia sala amueblada con una única silla en la que está sentado un hombre vestido de negro. Lo más inquietante es que el televisor no está enchufado... El título de la novela After Dark  proviene de la pieza de jazz "Five Spot After Dark", de Curtis Fuller.



Ficha técnica:
Original Title .アフターダーク [Afutā dāku]
Nº de páginas: 256 págs 
Encuadernación: Tapa blanda - Editorial: TUSQUETS EDITORES
Lengua: CASTELLANO - ISBN: 9788483831014
Personajes:Eri Asai, Kaoru, Mari Asai, Takahashi Tetsuya, Shirakawa
 Tokyo (Japan).


OPINIÓN PERSONAL: 

Los personajes de esta novela son las hermanas Mari Asai (estudiante introvertida y la protagonista), Eri Asai (la durmiente),  Tetsuya Takahashi estudiante universitario que  toca en una pequeña banda de jazz, Kaoru mujer ruda que administra un motel, Guo Donli la prostituta china y su maltratador Shirakawa (un oficinista trabajólico), las mucamas: Korugi y Kôrogi, Tokio de noche (entre medianoche y el alba).

La novela se sitúa en dos  escenarios. La historia central que tiene a Mari de protagonista y que la lleva a estar en un restaurante, luego en un motel y luego caminando por la ciudad, compartiendo con casi todos los personajes, y luego está la del perenne sueño de Eri, aquel del que parece que nunca va a despertar y es la historia que queda casi inconclusa. Cada capítulo comienza con un reloj que nos indica la hora en que van sucediendo los hechos.

Habiendo leído el resumen o sinopsis, comienzo comentado que  esta es la segunda novela que leo de este autor. Es una historia rara, extraña... pero me gustó.

Me parece que es una novela donde el autor "trabaja" sus personajes  desde adentro hacia afuera, desde la introspección,  con el estado de ánimo, con los diálogos…
Esta novela tiene personajes que  son personas solitarias (y algo existencialistas) y que mejor forma de reflejar esta soledad que escribiendo esta novela que transcurre en una sola noche, en la oscuridad de la noche, deambulando todos ellos por el paisaje nocturno de Japón, y en el caso de Eri en la oscuridad de sus sueños.


Hay mucha mención a la música(jazz, clásica, algo de pop) en las conversaciones entre Mari y Tetsuya, hay  onirismo, irrealidad,  surrealismo en el sueño de Eri, en lo que ocurre en la habitación donde ella está durmiendo y lo que se ve a través de esa tv sin encender. Hay mucho diálogo entre las mujeres que se encuentran y se cuentan sus historias y sus secretos. Esta es como la parte "real" de la novela. La parte "extraña, rara" es el sueño perenne de Eri. ¿Qué quiso decirnos el autor con la historia surrealista sobre el sueño  de Eri ?(que básicamente lo único que hace es dormir)
 Pues bien yo creo que eso queda a discreción de quien lee esta historia, de cómo lo ve uno. El lector puede construir su propia historia y su propia conclusión. Esta puede resultar una novela muy personal porque el resultado, las conclusiones las sacamos nosotros (en la novela el sueño de Eri queda  inconcluso) si se intenta llegar a algún lado con la novela (siguiendo el tradicional estereotipo de línea argumental) no se logrará disfrutar  porque  queda una sensación de rareza, de que la trama no  nos lleva  para ningún lado…

Creo que si una lee una novela de Murakami o le gusta o la detesta. En mi caso After Dark me gustó a pesar de lo rara que puede resultar la historia, a pesar del surrealismo... 
Hago una comparación que quizás no sea exacta entre Murakami y el cine para poder graficar mi sensación. Me gustan las películas de Woody Allen y creo que hay cierta similitud en como fluye esta novela, en las novelas de Allen la importancia está en los diálogos, acá también. Me gusta como escribe Murakami, los diálogos son fluidos y la narración a pesar del surrealismo es fácil de leer. Me gustan las novelas con diálogos que me hacen meditar, quizás por eso esta novela me gustó. Otro ejemplo cinematográfico es que disfrute viendo  la saga de las películas Antes del Amanecer, antes del atardecer y después de anochecer. Si también les gustó estas películas, entonces creo que podrán disfrutar este libro.
Es una novela que habla de la soledad. Los seres humanos estamos solos o nos sentimos solos y a veces  creamos barreras, pero siempre hay alguien que quiere derribar el muro y acercarse a nosotros, siempre habrá un encuentro y un desencuentro, siempre habrá un espacio en nuestras vidas para que nos acompañen en el viaje y luego volvamos a ese punto de soledad.  Y también que hay tiempos para dormir, para soñar… para soñar eternamente o para vivir otra realidad… si bien no me quedó claro el punto que quiso contarnos el autor con referencia a Eri la bella durmiente, esta novela me gustó bastante. 

 

Recomiendo esta novela  a lectores  mas bien  “pasivos”. Con esto me refiero a que no es una  novela de acción, sino más bien  de reflexión y muy introspectiva, de conversación, además con su gran cuota de surrealismo. No hay acción ni misterio o suspenso, por tanto tampoco será una novela interesante si al lector le gusta leer novelas con una línea argumental definida en la historia, digamos que el típico estereotipo de Inicio/desarrollo/climax/desenlace que quizás acá lo puede tener pero no de la manera tradicional, porque esta no es una novela “conservadora” en lo que a narrativa se refiere. Una novela para el lector que busque algo mas allá de la novela tradicional. 
Su lectura me mantuvo atenta y el lenguaje es muy contemporáneo y occidental que es otra de las características que me gusta de las novelas que he leído de Murakami (no sé si será merito del traductor) pero la lectura se hace ágil y no se ralentiza. Tanto así que pretendo seguir leyendo las historias de Murakami.
¿Es un autor sobrevalorado? No lo sé, solo sé que las dos veces que lo he leído ha logrado que me sienta identificada con sus relatos,ha logrado que me quede meditando incluso luego de cerrar sus páginas … y eso es una buena señal para mi como lectora.

“Quizás es que el otro lado ya se ha introducido a hurtadillas en nuestro interior, aunque nosotros no seamos conscientes de ello.”

“¿Y qué valor tiene una civilización incapaz de hacerle a uno las tostadas tal y como las pide?


“En este mundo hay cosas que sólo puedes hacer sola y cosas que sólo puedes hacer con otra persona. Es importante ir combinando las unas con las otras.

“Nuestra vida no se divide entre la luz y la oscuridad. No es tan simple. En medio hay una franja de sombras. Distinguir y comprender esos matices es signo de una inteligencia sana.”
“El silencio es tan profundo que casi hace daño en los oídos.






4/5






No hay comentarios:

Publicar un comentario